Número de visitantes:
ברוכים הבאים
Este post é uma tradução do blog "Your daily dose of hebrew". Não deixe de verificar o post original clicando aqui
Proximidade, intimidade - קרבה
A raiz hebraica ק.ר.ב (q.r.b.) tem o significado de proximidade.
Existe um feriado chamado קָרְבַּן הַפֶּסַח (Qorbán haPêssach - Sacrifício de Páscoa). A palavra קרבן significa, fundamentalmente, aquilo que se aproxima - no caso bíblico, algo oferecido para D-us no altar.
Outra das muitas aplicações desta raiz hebraica é קִרְבָה (qirvá). Esta é a palavra "proximidade" ou "intimidade".
Nesta música de Ehud Banai (dedicada a sua esposa), ouça atentamente a palavra קרבה. Na letra abaixo do vídeo eu marquei esta palavra em azul para você visualizar melhor. Clique nas palavras para ver a tradução
ענה לי (2004)
היום נעשה משהו בלתי נשכח
שישאיר זיכרון של שמחה מבורך
היום אשלח יד ללטף את ראשך
היום אגרום לך סוף סוף לחייך
היום אגרש את העצב מעינייך
אעשה את היום למאושר בחייך
היום תשמעי מה שעוד לא שמעת
אחדש לך חידוש ואדליק לך מבט
היום אבשל לך משהו טעים
אעשה את הכל שיהיה לך נעים
נכון, לא תמיד אני מראה אהבה
אבל היום אני מבקש את הקרבה
היום
כל כך הרבה זמן לא דיברנו שנינו
על כל מה שעובר מעלינו
היום נצא לסיבוב בשכונה
נשב קצת ביחד על ספסל בגינה
היום נעשה משהו בלתי נשכח
שישאיר זיכרון של שמחה מבורך
היום אשלח יד ללטף את ראשך
היום אגרום לך סוף סוף לחייך
היום
Exercícios - תַּרְגִּילִים
Copie pelo menos 10 vezes em uma folha de papel as frases a seguir utilizando o alfabeto cursivo sem os sinais massoréticos.
Ami Steinberger
Após ter estudado literatura e linguística no nível de bacharel, Ami decidiu aproveitar seu hobby de aprender idiomas, seu entendimento dos processos do pensamento humano e sua habilidade de explicar idéias complexas em termos simples, para encontrar um programa que possibilite às pessoas falarem hebraico com confiança.
Espalhe o conhecimento!
Compartilhe este Gole de Hebraico com seus amigos!
Gole Anterior | Próximo gole
Voltar para a lista de goles de hebraico